Prevod od "udario glavom" do Češki


Kako koristiti "udario glavom" u rečenicama:

Na povratku s Madagaskara jedan je udario glavom u zid od cigle i umro za dva dana.
Jednou se na palubě požárník praštil hlavou do zdi a umřel za dva dny.
Bamp Bejli je umro pošto je udario glavom u zid na desnoj strani polja u trci da uhvati loptu.
Bump Bailey zemřel po nárazu do zdi na pravém poli, když chytal míč.
Ne mogu da verujem da sam udario glavom,
Nemůžu uvěřit, že jsem se na tom útesu praštil do hlavy. To mě zabíjí.
Ako želiš, mogu da ti pokažem gde je udario glavom u oluk.
Jestli chceš, ukážu ti, kde se praštil hlavou o okap.
Ako je to ono što se sjeæaš, èini se da si jaèe udario glavom.
Jestli si pamatuješ tohle, tak ses praštil do hlavy víc, než si myslíš.
Oprostite šefe, verovatno sam udario glavom.
Promiňte, šéfe. Praštil jsem se do hlavy.
Moj otac je udario glavom dok je surfovao pre par godina.
Před lety se táta uhodil do hlavy, když surfoval.
Sigurno je udario glavom o dno bazena.
Musel se praštit hlavou o dno bazénu
Mora da si udario glavom kad si padao ili nešto slièno.
Ty ses asi hodně praštil do hlavy, jak jsi přistával na strom, co?
1502 Kralj Gustav IV Adolf, se sapleo i udario glavom o kamen.
A v roce 1502, král Gustav IV spadl, hlavou na skálu a v tento slavný moment došel osvícení.
Mora da sam udario glavom kad sam pao.
Udeřil jsem se do hlavy při pádu.
Znaš li koga si u baru udario glavom?
Víš komu jsi dal tehdy v baru hlavičku?
On me prvi udario, onda sam ja njega, poskliznuo se i udario glavom.
Pak jsem ho uhodil já, on podklouzl a uhodil se do hlavy.
Pacijent je udario glavom i pati od afazije.
Zpráva od ošetřujícího: pacient se uhodil do hlavy a od té doby trpí afázií.
Jesam li udario glavom ili nešto?
Bouchl jsem se do hlavy nebo něco?
Surfovao sam i udario glavom o stijenu kada sam pao.
Spadl jsem při surfování a narazil jsem hlavou na skálu.
Imali smo deèkiæa u susjedstvu koji je pao sa ljuljaèke, udario glavom i zaspao.
Protože jsme tu v sousedství měli kluka, co spadl z houpačky, bouchl se do hlavy a usnul.
Izgleda kao da je ovde udario glavom u zid.
Vypadá to, jako kdyby udeřil hlavou o stěnu.
I ja bih bio, ali on je pao i udario glavom kad je pokušao pobjeæi.
No, já bych taky byl, až na to, že spadl a praštil se do hlavy, když jsem se pokoušel utéct.
Izašao sam u šetnju, sapleo sam se i udario glavom od ogradu.
Šel jsem se projít, zakopl jsem a uhodil se do hlavy o obrubník.
Oh i onda si udario glavom od ogradu?
A pak si narazil do toho odporného obrubníku.
Pa, onesvestio sam se, i udario glavom u zemlju.
No, omdlel jsem a praštil se hlavou o zem.
Pa, za razliku od drugih, on je udario glavom kad je pao.
Oproti ostatním se při pádu uhodil do hlavy.
Da nisi sluèajno udario glavom, ulazi unutra.
Chceš, aby jsme si na tebe taky posvítili? Zapadni.
Bio je mrtav prije nego što je udario glavom o ploènik.
Byl mrtvej dřív, než dopadl na chodník.
Shvaæam, ali bolnièar kaže da si prilièno jako udario glavom.
Chápu tě, ale záchranář říká, že si se docela dost uhodil do hlavy.
Kažu da je udario glavom kada se onesvestio.
Říkají, že se uhodil do hlavy, když spadl.
Kevin je udario glavom. Možda ima potres mozga.
Kevin se uhodil do hlavy, možná má i otřes mozku.
Izgleda da je udario glavom dok je prolazio kroz niski okvir vrata.
Nejspíš se uhodil do hlavy. Když procházel sníženými dveřmi.
Pružao je otpor pa je malo udario glavom o haubu.
Bránil se, tak jsem jeho hlavu narazil na panel kamionu.
Potukli smo se, a on je udario glavom.
Poprali jsem se a on se udeřil do hlavy.
A povreda èeone kosti ukazuje da je udario glavom na nekakvu mesinganu izboèinu prilikom pada.
Zranění čelní kosti ukazuje, že během pádu narazil čelem na nějaký mosazný výčnělek. A zbylé fraktury?
Pao je unazad i mora da je udario glavom o zadnji deo auta.
Spadl dozadu a musel se hlavou praštit do mého auta.
Ovaj èovjek je možda udario glavom kad je skoèio ili se zabio u stijene kad mu je pukao konopac bandži-džampa ili mu je Kojot bacio nakovanj na glavu.
Co jsem řekl? Ten muž se mohl praštit, když skočil. Nebo mohl narazit do skály, když mu prasklo lano při bungie jumpingu.
Poverovali su u mladiæevu prièu da je Henri pao, udario glavom u kamen i umro od gušenja dimom.
Jinými slovy, věřili mladíkovu příběhu. že Henry upadl, narazil hlavou na kámen, a zemřel na udušení kouřem.
Ne, samo sam udario glavom jer su mi oèi zatvorene.
Ne, jen jsem se praštil do hlavy, protože mám zavřený oči.
Ne, samo sam udario glavom o èamac, zatim dobio užasnu glavobolju, a zatim... jednog dana sam poèeo ovako da govorim.
Ne, ne, já se jen praštil do hlavy o svou loď a začal mít příšerné migrény, a pak... jednoho dne jsem mluvil takhle.
Neko joj je udario glavom o nešto.
Někdo s její hlavou do něčeho bušil.
Pao je unazad i udario glavom o kamin, ali još je vikao kada sam odlazila.
Přepadnul a praštil se o krbovou římsu. Když jsem odcházela, tak na mě ale pořád řval.
Vidi ko je udario glavom o zid.
Podívejme se, kdo se to tak praštil do zdi.
Èekaj, pa kad sam udario glavom?
Takže kdy jsem se teda praštil do hlavy?
Bez upozorenja, a ja sam onda udario glavom u stoèiæ za kafu.
Bez varování a bouchl jsem se do hlavy o stolek.
Mora da sam udario glavom od nešto, jer sledeæe èega se seæam, je bio lav koji me vuèe.
Musel jsem se bouchnout do hlavy, protože další věc, co si pamatuji, bylo to, jak mě táhl.
Šteta što si udario glavom u dovratak, sinko.
Blbý, že ses praštil o futro, synku.
Koliko jako si udario glavom u taj zid?
Jak tvrdě jste se praštil do hlavy o ten sádrokarton?
Izgledalo je ako da je izgubio ravnotežu, udario glavom o metalni sto i iskrvario.
Vypadalo to, že ztratil rovnováhu, udeřil se o ostrý roh kovového stolu a vykrvácel. Nebylo to naaranžované?
On je gledao ceo program i na poslednjoj stanici ustao je da uzme svoj prtljag i udario glavom u šipku od zavese i shvatio da se nalazi u svojoj dnevnoj sobi.
Sledoval celý program a na poslední stanici se postaví, aby zvedl svoje domnělé zavazadlo, ale jeho hlava narazí do garnyže a on zjistí, že je ve svém vlastním obývacím pokoji.
0.3925998210907s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?